-
1 harvest
1. [ʹhɑ:vıst] n1. жатва; уборка хлеба; сбор (плодов и т. п.)wheat [rice] harvest - уборка пшеницы [риса] [см. тж. 2, 1)]
2. 1) урожайwheat [rice] harvest - урожай пшеницы [риса] [см. тж. 1]
an ample /abundant, rich, bounteous/ harvest - обильный /богатый/ урожай
a poor /scanty/ harvest - бедный /плохой/ урожай
harvest of the sea - образн. улов
to reap the harvest - жать, снимать урожай
to gather /to get in/ the harvest - собирать урожай
2) плоды, результаты3. время уборки урожая, жатвы; страда; ранняя осень (тж. harvest time)2. [ʹhɑ:vıst] v1. собирать урожай; убирать (хлеб); жатьto harvest wheat [rice] - убирать пшеницу [рис]
2. пожинать плоды; расплачиваться (за что-л.)to harvest the fruit of one's evil acts - расплачиваться за свои дурные поступки
-
2 wheat
[wiːt] [AE hwiːt]nome grano m., frumento m.* * *[wi:t](a type of grain from which flour, much used in making bread, cakes etc, is obtained.) grano- wheaten* * *wheat /wi:t/n. [u]● wheat germ, germe di grano □ wheat grass ( Triticum repens), gramigna dei medici □ wheat mildew, ruggine del grano.* * *[wiːt] [AE hwiːt]nome grano m., frumento m. -
3 harvest
harvest [ˈhα:vɪst]1. noun3. compounds* * *['hɑːvɪst] 1.to reap a rich harvest — fig récolter les fruits de ses efforts
2.to reap a bitter harvest — fig payer les pots cassés
transitive verb1) lit moissonner [corn]; récolter [vegetables]; cueillir [fruit]3.intransitive verb faire la récolte; ( of grapes) faire la vendange -
4 harvest
A n1 lit ( of wheat) moisson f, récolte f ; ( of fruits) récolte f ; ( of grapes) vendange f ; to get in the harvest faire la récolte ; a good/poor harvest une bonne/mauvaise récolte ;2 fig (of investment, policy) résultat m ; to reap the harvest of 20 years of tyranny/work récolter les fruits de 20 ans de tyrannie/de travail ; to reap a rich harvest récolter les fruits de ses efforts ; to reap a bitter harvest payer les pots cassés.B vtr -
5 harvest
I ['hɑːvɪst]1) (of wheat) mietitura f., messe f.; (of fruits) raccolta f.; (of grapes) vendemmia f.2) fig. (of investment, policy) frutto m.II 1. ['hɑːvɪst]1) mietere [ corn]; (rac)cogliere [vegetables, fruit]2.* * *1. noun(the gathering in of ripened crops: the rice harvest.) raccolto2. verb(to gather in (crops etc): We harvested the apples yesterday.) raccogliere* * *harvest /ˈhɑ:vɪst/n.raccolto; messe; mietitura; (fig.) frutto: the rice [hay] harvest, il raccolto del riso [del fieno]; the harvest season, la stagione del raccolto● harvest blue, azzurro fiordaliso ( il colore) □ (zool.) harvest bug, tignola dei raccolti □ harvest festival, festa religiosa di ringraziamento per il raccolto □ ( un tempo) harvest home, fine del raccolto; festa del raccolto ( con pranzo ai braccianti); canto della fine della mietitura □ the harvest moon, il plenilunio più vicino all'equinozio d'autunno; luna settembrina □ (zool.) harvest mouse ( Micromys minutus), topolino delle risaie □ harvest thanksgiving = harvest festival ► sopra □ harvest time, tempo del raccolto □ (agric.) to reap the harvest, mietere.(to) harvest /ˈhɑ:vɪst/A v. t.fare il raccolto di; raccogliere, mietere ( anche fig.): to harvest wheat, fare il raccolto del grano; to harvest profits, mietere profittiB v. i.mietere; fare il raccolto● to harvest grapes, fare la vendemmia □ to harvest honey, fare la smielatura; smielare.* * *I ['hɑːvɪst]1) (of wheat) mietitura f., messe f.; (of fruits) raccolta f.; (of grapes) vendemmia f.2) fig. (of investment, policy) frutto m.II 1. ['hɑːvɪst]1) mietere [ corn]; (rac)cogliere [vegetables, fruit]2. -
6 harvest
1. n жатва; уборка хлеба; сборharvest time — время жатвы; страдная пора
2. n урожайto reap the harvest — жать, снимать урожай
3. n плоды, результаты4. n время уборки урожая, жатвы; страда; ранняя осень5. v собирать урожай; убирать; жатьharvest home — окончание жатвы, завершение уборки урожая
6. v пожинать плоды; расплачиваться7. v с. -х. биол. выбраковыватьСинонимический ряд:1. autumn (noun) autumn; fall2. crop (noun) crop; fruit; fruitage; output; produce; vegetation; yield3. effect (noun) aftermath; consequence; effect; event; issue; outcome; precipitate; product; result; sequel; sequence; upshot4. intake (noun) cropping; gathering; harvesting; ingathering; intake; reaping; results5. reap (verb) amass; collect; cull; garner; gather; glean; harrow; hoard; ingather; pick; plough; plow; reapАнтонимический ряд: -
7 harvest
1. noun(the gathering in of ripened crops: the rice harvest.) cosecha
2. verb(to gather in (crops etc): We harvested the apples yesterday.) cosecharharvest1 n cosechaharvest2 vb cosechartr['hɑːvɪst]2 (grapes) vendimia3 figurative use cosecha1 cosechar, recoger2 (grapes) vendimiar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLharvest festival fiesta de la cosechaharvest time siegaharvest ['hɑrvəst] v: cosecharharvest n1) harvesting: siega f, recolección f2) crop: cosecha fn.• agosto s.m.• cogida s.f.• cosecha s.f.• esquilmo s.m.• recogida s.f.• recolección (Agricultura) s.f.• siega s.f.• vendimia s.f.v.• cosechar v.• esquilmar v.• recoger v.• segar v.
I 'hɑːrvəst, 'hɑːvɪstcount & mass noun ( yield) cosecha f; ( of grain) cosecha f, siega f; (of fruit, vegetables) cosecha f, recolección f; ( of grapes) vendimia f
II
transitive verb \<\<crop/wheat\>\> cosechar; \<\<grapes\>\> vendimiar; \<\<field\>\> realizar* la cosecha en['hɑːvɪst]1. N1) (=act) [of cereals] siega f ; [of fruit, vegetables] cosecha f, recolección f ; [of grapes] vendimia f2) (=product) cosecha f3) (fig) cosecha f2. VT1) (Agr) [+ cereals] cosechar; [+ fruit, vegetables] cosechar, recolectar; [+ grapes] vendimiar2) (fig) cosechar3.VI cosechar, segar4.CPDharvest festival N — fiesta f de la cosecha
harvest home N — (=festival) ≈ fiesta f de la cosecha; (=season) cosecha f
harvest moon N — luna f llena
harvest time N — cosecha f, siega f
* * *
I ['hɑːrvəst, 'hɑːvɪst]count & mass noun ( yield) cosecha f; ( of grain) cosecha f, siega f; (of fruit, vegetables) cosecha f, recolección f; ( of grapes) vendimia f
II
transitive verb \<\<crop/wheat\>\> cosechar; \<\<grapes\>\> vendimiar; \<\<field\>\> realizar* la cosecha en -
8 harvest
1. n1) жнива; збирання урожаю2) урожайan abundant (ample, rich, bounteous) harvest — багатий (рясний, великий, щедрий) урожай
to reap the harvest — знімати урожай, жати, жнивувати
3) плоди, результати4) час збирання урожаю; рання осіньharvest time — час жнив (збирання урожаю); жнива
2. v1) збирати урожай2) жати, жнивувати3) пожинати плоди; розплачуватися (за щось)* * *I n1) жнива; збирання хліба; збір ( плодів)2) урожай; плоди, результати3) час збирання врожаю, жнива; рання осінь ( harvest time)II v1) збирати врожай; жати2) пожинати плоди; розплачуватися ( за що-небудь)3) c-г., бioл. вибраковувати ( тварин) -
9 raccolta
f collectionagriculture harvestfare raccolta di francobolli collect stamps* * *raccolta s.f.1 (il raccogliere frutti della terra, grano ecc.) harvesting; ( uva) grape harvesting, vintaging; (cotone ecc.) picking2 ( raccolto) harvest, crop; ( dell'uva) grape harvest, vintage; ( di frutta) crop: la raccolta del grano quest'anno è stata buona, the wheat harvest has been good this year; fare la raccolta del grano, del fieno, to harvest the wheat, the hay; raccolta scarsa, poor crop3 ( epoca del raccolto) harvest time4 ( collezione) collection: una bella raccolta di francobolli, a fine stamp collection; fa la raccolta di monete antiche, he collects old coins; pubblicare una raccolta di poesie, to publish a collection of poems // (comm.) raccolta di bollini, gift stamp collection // (dir.) raccolta di leggi, body of law (o code)5 ( il raccogliere, il racimolare) collection, raising: raccolta di denaro, collection (o raising) of money; raccolta di capitali, fondi, fund-raising // (banca) raccolta bancaria, bank deposits // (inform.): raccolta dati, (IBM) data collection (o logging data acquisition); raccolta di dati, information gathering6 ( adunanza) gathering: chiamare a raccolta le truppe, to assemble the troops; suonare a raccolta per la ritirata, to sound the retreat // chiamare a raccolta le proprie energie, idee, to collect one's energies, ideas.* * *[rak'kɔlta]sostantivo femminile1) (il raccogliere) (di conchiglie, sassi) collecting; (di funghi, fiori, legna) gathering; (di fondi) collection, raising; (di informazioni, dati) collection, gathering; (di firme, abiti smessi, rifiuti) collection2) agr. harvesting; (del cotone, delle mele) picking; (periodo) harvest-time; (raccolto) crop, harvest3) (collezione) collection4) (di novelle, poesie) collection, anthology5) (raduno)chiamare a raccolta — to gather, to muster (up) [forze, coraggio, sostenitori]
•raccolta differenziata — separate refuse collection, waste separation
* * *raccolta/rak'kɔlta/sostantivo f.1 (il raccogliere) (di conchiglie, sassi) collecting; (di funghi, fiori, legna) gathering; (di fondi) collection, raising; (di informazioni, dati) collection, gathering; (di firme, abiti smessi, rifiuti) collection2 agr. harvesting; (del cotone, delle mele) picking; (periodo) harvest-time; (raccolto) crop, harvest3 (collezione) collection; raccolta di francobolli stamp collection4 (di novelle, poesie) collection, anthology; raccolta di leggi body of laws5 (raduno) luogo di raccolta meeting point; chiamare a raccolta to gather, to muster (up) [forze, coraggio, sostenitori]raccolta differenziata separate refuse collection, waste separation. -
10 raccogliere
( tirar su) pick up( radunare) gather, collectagriculture harvestraccogliere i frutti di qualcosa reap the benefits of something* * *raccogliere v.tr.1 to pick up; ( fiori, cotone ecc.) to pick: raccogli quel fazzoletto, quel pezzo di carta, pick up that handkerchief, that piece of paper; raccogliere cotone, to pick cotton; il treno si ferma per raccogliere i passeggeri, the train stops to pick up passengers; raccogliere i feriti, i naufraghi, to pick up the wounded, the shipwrecked men; raccogliere un punto, ( a maglia) to pick up a stitch; (elettr.) raccogliere impulsi, to pick up impulses // raccogliere l'allusione, to take the hint2 ( radunare, mettere insieme) to gather, to get* together; to assemble, to collect: devi raccogliere tutti gli studenti in questa sala, you must assemble all the students in this hall; raccolse una ventina di uomini, he got together about twenty men (o he collected about twenty men); hanno raccolto le sue lettere in un volume, they have collected his letters in one volume; ogni settimana raccolgo alcuni amici a casa mia, every week I get a few friends together at my house; raccolse le sue carte e se ne andò, he gathered (up) his papers and went away; raccogliere i capelli in una crocchia, to gather (up) one's hair into a knot; raccogliere informazioni, notizie su qlco., to gather information, news about sthg.; il fiume che raccoglie le acque da molti affluenti, the river that receives the waters of many tributaries; raccogliere legna, to gather wood; raccogliere le offerte in chiesa, to collect offerings in church; stanno raccogliendo fondi per la Croce Rossa, they are raising (o collecting) funds for the Red Cross // (econ.): raccogliere sottoscrizioni, to take up contributions; raccogliere capitali, to borrow (o to raise) capital // raccogliere le idee, le proprie energie, to collect (o to gather) one's ideas, one's energies // raccogliere lodi, to gain (o to win) praise3 ( collezionare) to collect, to make* a collection of (sthg.): raccogliere francobolli, monete, to collect stamps, coins4 ( ottenere) to receive: la proposta raccolse molti voti, the proposal received many votes // raccolse molta simpatia, he was well liked by everybody // raccogliere un'eredità, to receive an inheritance; raccogliere l'eredità di qlcu., to inherit from s.o.5 ( avere come raccolto) to reap, to harvest: spero di raccogliere più dell'anno scorso, I hope to reap a bigger crop than last year // raccogliere il frutto del proprio lavoro, to reap the harvest of one's work // si raccoglie quel che si semina, (prov.) as ye sow, so shall ye reap6 ( accogliere, dar rifugio a) to take* in, to shelter: istituto che raccoglie l'infanzia abbandonata, institute which takes in abandoned children7 ( accettare) to accept: raccogliere un invito, una richiesta, to accept an invitation, a request // non raccogliere un insulto, to ignore an insult; il suo capo continuava a provocarlo ma lui non raccoglieva, his boss continued to tease (o to provoke) him but he paid no attention8 ( ripiegare): raccogliere le ali, ( di uccello) to fold its wings; raccogliere le vele, to furl the sails◘ raccogliersi v.intr.pron.1 ( radunarsi) to gather, to assemble: si raccolsero tutti intorno a lui, they all gathered around him2 (ammassarsi, di nuvole ecc.) to gather◆ v.rifl.2 ( concentrarsi) to collect one's thoughts, to concentrate, to be engrossed: raccogliere in preghiera, in meditazione, to be engrossed (o concentrated) in prayer, in meditation; si raccolse in silenzio riflettendo sulla situazione, he collected his thoughts in silence reflecting on the situation.* * *1. [rak'kɔʎʎere]vb irreg vt1) (raccattare) to pick upnon ha raccolto — (allusione) he didn't take the hint, (frecciata) he took no notice of it
2) (frutta, fiori) to pick, pluck, Agr to harvest, (fig : onori, successo) to reap, (approvazione, voti) to win3) (radunare: persone) to assemble, (notizie, denaro, firme) to gather, collectstiamo raccogliendo libri usati per la biblioteca — we're collecting second-hand books for the library
raccogliere le idee fig — to gather o collect one's thoughts
4) (collezionare: francobolli, monete, cartoline) to collect2. vip (raccogliersi)(radunarsi) to gather* * *[rak'kɔʎʎere] 1.verbo transitivo1) (prendere da terra) to collect, to pick up [conchiglie, sassi]; to gather [ legna]; to clean up, to clear up [ immondizia]2) (cogliere) to pick, to harvest, to crop [frutta, verdura]; to pick, to gather [fiori, funghi]; to harvest, to reap [uva, grano]; [ ape] to collect [ polline]raccogliere i frutti del proprio lavoro — fig. to reap the fruit of one's labour
3) (radunare, mettere assieme) to collect, to get* together, to gather [ oggetti sparsi]; (ritirare) to collect [giornali vecchi, immondizia]; scol. to take* in, to collect [quaderni, compiti]raccogliere le idee — to collect o gather one's thoughts
raccogliere le proprie forze — to gather o collect o muster one's strength
4) (piegando, arrotolando)raccogliere i capelli in uno chignon — to put o wear o gather (up) one's hair in a bun
5) (accumulare) to collect, to raise [ somma]; to collect [ firme]; to gather (together), to collect [testimonianze, informazioni, dati]; (collezionare) to collect [monete, francobolli]6) (ricevere, ottenere) to obtain [ voti]; to win*, to gain [applausi, lodi]7) (convogliare) to collect [ acqua]8) (accettare) to take* up, to respond to [ sfida]; to respond to, to react to [ provocazione]; to accept [ invito]; (accogliere) to shelter, to house [ profughi]; to take* in [ animale abbandonato]2.verbo pronominale raccogliersi1) (radunarsi) to collect, to gather2) (con centrarsi, meditare) to concentrate, to collect one's thoughts- rsi in preghiera — to collect one's thoughts in prayer, to compose one's thoughts for prayer
3) (rannicchiarsi) to crouch* * *raccogliere/rak'kɔλλere/ [28]1 (prendere da terra) to collect, to pick up [conchiglie, sassi]; to gather [ legna]; to clean up, to clear up [ immondizia]2 (cogliere) to pick, to harvest, to crop [frutta, verdura]; to pick, to gather [fiori, funghi]; to harvest, to reap [uva, grano]; [ ape] to collect [ polline]; raccogliere i frutti del proprio lavoro fig. to reap the fruit of one's labour3 (radunare, mettere assieme) to collect, to get* together, to gather [ oggetti sparsi]; (ritirare) to collect [giornali vecchi, immondizia]; scol. to take* in, to collect [quaderni, compiti]; raccogliere le idee to collect o gather one's thoughts; raccogliere le proprie forze to gather o collect o muster one's strength4 (piegando, arrotolando) raccogliere i capelli in uno chignon to put o wear o gather (up) one's hair in a bun5 (accumulare) to collect, to raise [ somma]; to collect [ firme]; to gather (together), to collect [testimonianze, informazioni, dati]; (collezionare) to collect [monete, francobolli]6 (ricevere, ottenere) to obtain [ voti]; to win*, to gain [applausi, lodi]; raccogliere consensi to meet with approval7 (convogliare) to collect [ acqua]8 (accettare) to take* up, to respond to [ sfida]; to respond to, to react to [ provocazione]; to accept [ invito]; (accogliere) to shelter, to house [ profughi]; to take* in [ animale abbandonato]II raccogliersi verbo pronominale1 (radunarsi) to collect, to gather2 (con centrarsi, meditare) to concentrate, to collect one's thoughts; - rsi in preghiera to collect one's thoughts in prayer, to compose one's thoughts for prayer3 (rannicchiarsi) to crouch. -
11 raccogliere
1. [rak'kɔʎʎere]vb irreg vt1) (raccattare) to pick upnon ha raccolto — (allusione) he didn't take the hint, (frecciata) he took no notice of it
2) (frutta, fiori) to pick, pluck, Agr to harvest, (fig : onori, successo) to reap, (approvazione, voti) to win3) (radunare: persone) to assemble, (notizie, denaro, firme) to gather, collectstiamo raccogliendo libri usati per la biblioteca — we're collecting second-hand books for the library
raccogliere le idee fig — to gather o collect one's thoughts
4) (collezionare: francobolli, monete, cartoline) to collect2. vip (raccogliersi)(radunarsi) to gather -
12 реколта
crops(на отделно растение) harvest, yield; cropпрен. vintageбогата/отлична реколта a rich/bumper harvest/crop* * *реко̀лта,ж., само ед. crops; (от отделно растение) harvest, yield; crop; прен. vintage; богата/отлична \реколта rich/bumper harvest/crop; втора \реколта after-crop; житна \реколта crop of wheat, grain crop, growth of corn; от новата \реколта (of) this year’s crop; прибирам \реколтата gather in/harvest the crops, bring in the grain; слаба \реколта poor crop, crop failure.* * *crop: a poor реколта - слаба реколта, gather in the реколтаs - прибирам реколтата; harvest; vintage (прен.)* * *1. (на отделно растение) harvest, yield;crop 2. crops 3. богата/отлична РЕКОЛТА a rich/bumper harvest/ crop 4. втора РЕКОЛТА after-crop 5. житна РЕКОЛТА a crop of wheat, a grain crop, a growth of corn 6. от новата РЕКОЛТА (of) this year's crop 7. прен. vintage 8. прибирам РЕКОЛТАта gather in/harvest the crops, bring in the grain 9. слаба РЕКОЛТА a poor crop, a crop failure -
13 cosechar
v.1 to grow.2 to (bring in the) harvest.3 to win, to reap.su última novela ha cosechado muchos éxitos his latest novel has been a great successcosechó numerosas críticas por sus declaraciones he received a lot of criticism for his statementel equipo cubano cosechó veinte medallas en los campeonatos the Cuban team picked up twenty medals at the championships4 to harvest, to reap, to crop, to gather in.El agricultor segó el trigo The farmer reaped the wheat.* * *1 to harvest, reap1 (recoger) to harvest2 (cultivar) to grow3 figurado to reap, harvest, win* * *verb1) to harvest2) win, earn* * *VT1) (=recoger) [+ cereales] to harvest, reap; [+ frutas] to harvest, pick2) (=cultivar) to grow, cultivate3) (=ganar) [+ admiración, premios] to win; [+ respeto] to win, earn; [+ fracasos, éxitos] to achieve; [+ enemigos] to earn, make* * *1.verbo transitivo1) (Agr)b) (Esp) ( cultivar) <cereales/patatas> to grow2) <aplausos/premios/honores> to win; < éxitos> to achieve, reap (journ); <admiración/respeto> to win, earntrabajó mucho y no cosechó más que disgustos — he worked hard and it brought him nothing but trouble
2.se cosecha lo que se siembra — as you sow, so you reap
cosechar vi to harvest* * *= reap, harvest.Ex. Women suffragists reaped an unexpected publicity bonanza when the 1913 national suffrage parade in Washington was broken up by a drunken mob.Ex. Entire families or groups of families cooperate in growing and harvesting food.* * *1.verbo transitivo1) (Agr)b) (Esp) ( cultivar) <cereales/patatas> to grow2) <aplausos/premios/honores> to win; < éxitos> to achieve, reap (journ); <admiración/respeto> to win, earntrabajó mucho y no cosechó más que disgustos — he worked hard and it brought him nothing but trouble
2.se cosecha lo que se siembra — as you sow, so you reap
cosechar vi to harvest* * *= reap, harvest.Ex: Women suffragists reaped an unexpected publicity bonanza when the 1913 national suffrage parade in Washington was broken up by a drunken mob.
Ex: Entire families or groups of families cooperate in growing and harvesting food.* * *cosechar [A1 ]vtA ( Agr)2 ( esp Esp) (cultivar) ‹cereales/patatas/fruta› to growB ‹aplausos/premios/honores› to win; ‹éxitos› to achieve, reap ( journ); ‹admiración/respeto› to win, earntrabajó con total dedicación y no cosechó más que disgustos he dedicated himself totally to his work and it brought him nothing but suffering o ( liter) but he harvested nothing but sufferingsu actitud le cosechó muchos enemigos his attitude made him many enemiesuna película que cosechó muchos premios a movie that collected o won many awardsse cosecha lo que se siembra as you sow, so you reap■ cosecharvito harvest* * *
cosechar ( conjugate cosechar) verbo transitivo
‹ legumbres› to pick
‹ éxitos› to achieve
verbo intransitivo
to harvest
cosechar
I verbo transitivo
1 Agr to harvest, gather (in)
2 (éxitos) to reap, achieve
(críticas, aplausos) to win
II verbo intransitivo to harvest
' cosechar' also found in these entries:
English:
gather
- harvest
- reap
* * *♦ vt1. [recolectar] [cereales] to harvest;[frutos] to pick2. [cultivar] to grow3. [obtener] to win, to reap;su última novela ha cosechado muchos éxitos his latest novel has been a great success;cosechó numerosas críticas por sus declaraciones he received a lot of criticism for his statement;el equipo cubano cosechó veinte medallas en los campeonatos the Cuban team picked up twenty medals at the championships;su última película ha cosechado los aplausos de la crítica his latest film has won critical acclaim♦ vito (bring in the) harvest* * *v/t harvest; figgain, win* * *cosechar vt1) : to harvest, to reap2) : to win, to earn, to garnercosechar vi: to harvest* * *cosechar vb to harvest -
14 crop
1 noun(a) (produce) produit m agricole, culture f; (harvest) récolte f; (of fruit) récolte f, cueillette f; (of grain) moisson f;∎ food crops cultures fpl vivrières;∎ to get in or to harvest the crops faire la récolte, rentrer les récoltes;∎ a poor/good crop une mauvaise/bonne récolte;∎ we had a good wheat crop or crop of wheat le blé a bien donné(b) figurative fournée f;∎ what do you think of this year's crop of students? que pensez-vous des étudiants de cette année?∎ the barber gave me a (close) crop le coiffeur m'a coupé les cheveux ras(c) (of animal) brouter, paître(land, vegetables) donner ou fournir une récolte;∎ to crop well donner une bonne récolte►► crop circle = motif circulaire tracé dans un champ, attribué par certains à l'intervention d'extraterrestres;Agriculture crop dusting pulvérisation f des cultures;Computing crop mark trait m de coupe;Agriculture crop rotation assolement m, rotation f des cultures;Agriculture crop spraying pulvérisation f des culturessurvenir, se présenter;∎ his name cropped up in the conversation son nom a surgi dans la conversation;∎ we'll deal with anything that crops up while you're away on s'occupera de tout pendant votre absence;∎ something has cropped up j'ai un empêchement -
15 raccolto
1. past part vedere raccogliere2. m harvest* * *raccolto agg.2 ( adunato) collected, gathered; ( tenuto insieme) gathered together, gathered up: gente raccolta in piazza, people gathered in the square; capelli raccolti a coda di cavallo, hair gathered up into a ponytail3 (fig.) ( pensoso) absorbed, engrossed: era raccolto nella sua lettura, he was engrossed in his reading; era tutto raccolto nei suoi pensieri, he was deeply absorbed in his thoughts; sedeva raccolto in un banco della chiesa, he was silent and meditative sitting in a church pew5 ( rannicchiato) curled up, crouching: col corpo raccolto, with one's body curled up; con le gambe raccolte, with one's knees drawn up◆ s.m. crop, harvest (anche fig.): il raccolto del grano, the wheat harvest; il raccolto di mele di quest'anno, this year's crop of apples; un buon raccolto, a good harvest (anche fig.); epoca del raccolto, harvest time; produrre un raccolto, to crop; fare il raccolto di qlco., to harvest sthg.* * *[rak'kɔlto] raccolto (-a)1. ppSee:2. agg1) (persona: assorto) thoughtful2) (luogo: appartato) secluded, quiet3) (gambe) drawn up3. sm* * *I 1. [rak'kɔlto]participio passato raccogliere2.1) (rannicchiato) curled up2) [ capelli] gathered (up)3) (assorto) rapt, absorbed, intent4) (tranquillo) [ atmosfera] cosy BE, cozy AEII [rak'kɔlto]sostantivo maschile agr. harvest, crop, yield* * *raccolto1/rak'kɔlto/II aggettivo1 (rannicchiato) curled up2 [ capelli] gathered (up)3 (assorto) rapt, absorbed, intent; raccolto in preghiera rapt in prayer————————raccolto2/rak'kɔlto/sostantivo m.agr. harvest, crop, yield. -
16 Weizen
Weizen
wheat, corn (Br.);
• sofort lieferbarer Weizen spot wheat;
• loser Weizen bulk wheat;
• Internationales Weizenabkommen International Wheat Agreement;
• Weizenanbau wheat growing, corn growing (Br.);
• Weizenbörse wheat pitch (pit) (US), corn exchange (Br.);
• geringe Weizenernte falling-off in the wheat crop (harvest);
• Weizenfeld wheat field;
• Weizengürtel wheat zone;
• Weizenhandel trade in wheat;
• Weizenkartell wheat combine;
• Weizenknappheit wheat shortage;
• Weizenlieferungen supplies of wheat, wheat shipments;
• Weizenmarkt wheat (corn, Br.) market;
• Weizensaatgut seed wheat;
• Weizenüberschuss wheat glut. -
17 reap
transitive verb1) (cut) schneiden [Getreide]2) (gather in) einfahren [Getreide, Ernte]3) (fig.) ernten [Ruhm, Lob]; erhalten [Belohnung]; erzielen [Gewinn]* * *[ri:p]- academic.ru/60557/reaper">reaper* * *[ri:p]vt1. (gather)to \reap the crops erntento \reap a field ein Feld aberntenonly years later he \reaped the rewards of his earlier investments erst Jahre später machten sich seine früheren Investitionen für ihn bezahltto \reap profits Gewinne realisieren3.▶ to \reap the bitter harvest [or fruits] [of sth] den Preis [für etw akk] bezahlen müssen fig, [für etw akk] büßen müssen▶ to \reap the fruits of one's labours die Früchte seiner Arbeit ernten▶ to \reap what one has sown ernten, was man gesät hat* * *[riːp]1. vtto reap what one has sown — ernten, was man gesät hat
See:→ sow2. vischneiden, mähen; (person) ernten* * *reap [riːp]A v/t1. Getreide etc schneiden, mähen, ernten2. ein Feld mähen, abernten3. fig ernten:B v/i mähen, ernten:he reaps where he has not sown fig er erntet, wo er nicht gesät hat* * *transitive verb1) (cut) schneiden [Getreide]2) (gather in) einfahren [Getreide, Ernte]3) (fig.) ernten [Ruhm, Lob]; erhalten [Belohnung]; erzielen [Gewinn]* * *v.ernten v. -
18 récolter
récolter [ʀekɔlte]➭ TABLE 1 transitive verba. [agriculteur] to harvest ; [particulier] to pickb. [+ documents, signatures] to collect ; [+ argent] to collect ; [+ renseignements] to gather ; [+ contravention, coups, mauvaise note] (inf) to get ; [+ suffrages, points, voix] to gain* * *ʀekɔlte1) Agriculture to harvest [maïs, raisin]; to dig up [pommes de terre]2) ( ramasser) [abeille] to collect [pollen]; [personne] to win [voix, points]; to collect [somme d'argent, informations]; to reap [avantage]à l'aider, je n'ai récolté que des ennuis — (colloq) I got nothing but trouble in return for helping him/her
récolter les fruits de son travail or de ses efforts — to reap the fruits of one's labour [BrE]
* * *ʀekɔlte vt1) [fruits, légumes] to harvestIls ont récolté le blé. — They harvested the wheat.
2) fig, [argent, informations] to collectIls ont récolté deux mille euros. — They collected 2000 euros.
3) fig * to getIl a récolté une amende. — He got a fine.
* * *récolter verb table: aimer vtr2 ( ramasser) [abeille] to collect [pollen]; [personne] to win [voix, points]; to collect [somme d'argent, informations]; to reap [avantage]; récolter○ des mauvaises notes to get bad marks; à l'aider, je n'ai récolté que des ennuis I got nothing but trouble in return for helping him; récolter les fruits de son travail ou ses efforts to reap the fruits of one's labourGB; ⇒ semer.[rekɔlte] verbe transitif[légumes, fruits] to pick3. (familier) [ennuis, maladie etc.] to get -
19 crop
1. noun2. transitive verb,crop of apples — Apfelernte, die
- pp- (cut off) abschneiden; (cut short) stutzen [Bart, Haare, Hecken, Flügel]; [Tier:] abweiden [Gras]Phrasal Verbs:- academic.ru/85870/crop_up">crop up* * *[krop] 1. noun1) (a plant which is farmed and harvested: a fine crop of rice; We grow a variety of crops, including cabbages, wheat and barley.) die Ernte, die Feldfrucht2) (a short whip used when horse-riding.) die Reitpeitsche3) (a (short) haircut: a crop of red hair.) kurzer Haarschnitt2. verb(to cut or nibble short: The sheep crop the grass.) abfressen- crop up* * *[krɒp, AM krɑ:p]I. nto harvest the \crops die Ernte einbringenthis year's \crop of films die diesjährige Filmproduktiona very short \crop ein Bürsten[haar]schnitt mto give sb a close \crop jdm einen Igelschnitt [o veraltend fam eine Meckifrisur] verpassenII. vt<- pp->▪ to \crop sth1. (plant with crops) etw bestellen [o bebauen]the land here has been over-\cropped auf diesen Feldern wurde Raubbau getrieben2. (cut short) sheep, horses etw abgrasen [o abweiden] [o abfressen]to \crop a photo ein Foto zurechtschneidento have one's hair \cropped sich dat das Haar kurz schneiden lassenIII. vi wachsen, gedeihento \crop well gut gedeihen [o wachsen]* * *[krɒp]1. n1) (= produce) Ernte f; (= species grown) (Feld)frucht f, Nutzpflanze; (fig = large number) Schwung ma good crop of fruit/potatoes — eine gute Obst-/Kartoffelernte
the beef crop —
to be in or under/out of crop — bebaut/nicht bebaut sein
he grows a different crop every year — er baut jedes Jahr etwas anderes an
a crop of students/problems (inf) — eine Reihe von Studenten/Problemen
2) (of bird) Kropf m4) (= hairstyle) Kurzhaarschnitt m2. vthair stutzen; horse's or dog's tail also kupierenher husband was cropped from the photograph — ihr Mann war auf dem Foto weggeschnitten
it's best to keep the grass cropped short — man sollte das Gras kurz halten
cropped hair, hair cropped short — kurz geschnittenes Haar
* * *A s1. (Feld)Frucht f, besonders Getreide n auf dem Halm2. Ernte(ertrag) f(m):the crops pl die (Gesamt)Ernte;a heavy crop eine reiche Ernte3. figof an dat)b) große Menge, Masse f, Haufen m, Schwung m (beide umg):a crop of questions eine ganze Reihe von Fragen4. Bebauung f:a field in crop ein bebautes Feld6. kurze Reitpeitsche mit Schlaufe8. Stutzen n, Abschneiden n10. a) kurzer Haarschnittb) kurz geschnittenes Haar11. abgeschnittenes Stück12. Bergbau:a) (das) Anstehendeb) Scheideerz n13. ZOOLa) Kropf m (der Vögel oder Insekten)b) Vormagen mB v/t1. abschneiden2. ernten3. (ab)mähen4. eine Wiese etc abfressen, abweiden5. stutzen, beschneiden6. das Haar kurz scheren7. jemanden kahl scheren8. einem Tier die Ohren stutzen9. fig zurechtstutzen10. ein Feld bebauenC v/i1. Ernte tragen:crop heavily reichen Ertrag bringen, gut tragen4. grasen, weiden* * *1. nouncrop of apples — Apfelernte, die
2) (of bird) Kropf, der3) (of whip) [Peitschen]stiel, der2. transitive verb,- pp- (cut off) abschneiden; (cut short) stutzen [Bart, Haare, Hecken, Flügel]; [Tier:] abweiden [Gras]Phrasal Verbs:- crop up* * *n.Ernte -n f.Getreide n.Haarschnitt m.Schnitt -e m. -
20 segar
v.1 to reap (agriculture).El agricultor segó el trigo The farmer reaped the wheat.2 to cut off.Ricardo segó el maíz Richard cut the corn.3 to cut short, to shatter, to thwart, to frustrate.Su aparición segó sus planes His appearance thwarted his plans.* * ** * *VT1) (Agr) [+ mies] to reap, cut; [+ hierba] to mow, cut2) (=acabar con) [+ persona] to cut off; [+ esperanzas] to ruin* * *verbo transitivoa) < mies> to reap (liter), to cutb) (liter o period) <cabeza/miembro> to sever, cut offc) (liter o period) < esperanzas> to shatter, dash* * *= scythe.Ex. The latest swine fever scare scythed through stock markets, cutting back gains made last week.* * *verbo transitivoa) < mies> to reap (liter), to cutb) (liter o period) <cabeza/miembro> to sever, cut offc) (liter o period) < esperanzas> to shatter, dash* * *= scythe.Ex: The latest swine fever scare scythed through stock markets, cutting back gains made last week.
* * *segar [A7 ]vt1 ‹mies› to reap ( liter), to cutuna vida segada en la plenitud a life cut short in its prime* * *
segar ( conjugate segar) verbo transitivo ‹ mies› to reap (liter), to cut
segar verbo transitivo to reap, cut
' segar' also found in these entries:
English:
scythe
- strike down
- cut
- mow
* * *segar vt1. Agr to reap2. [cortar] to cut off;la sierra le segó la mano the saw cut off his hand3. [esperanzas] to dash;la epidemia segó la vida de cientos de personas the epidemic claimed the lives of hundreds of people* * *v/t1 AGR reap, harvest2 vida cut short* * *segar {49} vt1) : to reap, to harvest, to cut2) : to sever abruptlyuna vida segada por la enfermedad: a life cut short by illness* * *
См. также в других словарях:
harvest — 01. All the family and neighbors worked together to [harvest] the wheat at the end of the season. 02. Police believe that the value of the marijuana discovered in a Seattle basement would be worth almost a million dollars after being [harvested] … Grammatical examples in English
The Gleaners — French: Des glaneuses Artist Jean François Millet Year 1857 Type Oil on canvas Dimensions … Wikipedia
WHEAT — WHEAT, grain belonging to the genus Triticum, of which many species exist. Several species of Triticum are grown in Israel, some called ḥittah (pl. ḥittim) and others kussemet, kusmin, and shippon (for this identification see five species ). (1)… … Encyclopedia of Judaism
wheat — [ wit, hwit ] noun uncount * a tall plant that produces grain for making bread and other foods: East Asian farmers grew 30 million tons of wheat last year. wheat farm/field/crop/harvest a. wheat grains or food made from them:… … Usage of the words and phrases in modern English
The Peasant and the Devil — ( de. Der Bauer und der Teufel) is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm, tale number 189. It is Aarne Thompson type 1030, man and ogre share the harvest.ynopsisA peasant found a devil in his fields, sitting on a fire. He guessed he … Wikipedia
The Little Red Hen — is an old folk tale, most likely of Russian origin. The best known version in the United States is that popularized by Little Golden Books, a series of children s books published for the mass market since the 1940s. The story is applied in… … Wikipedia
The Spirit of God Like a Fire Is Burning — (also The Spirit of God or Hosanna to God and the Lamb ) is a hymn of the Latter Day Saint movement. It was written by W. W. Phelps, one of the most prolific hymnwriters of early Mormonism.The hymn was sung for the dedication of Kirtland Temple,… … Wikipedia
Wheat — This article is about the plant. For other uses, see Wheat (disambiguation). Wheat Scientific classification Kingdom: Plantae (unranke … Wikipedia
Harvest festival — A harvest festival is an annual celebration which occurs around the time of the main harvest of a given region. Given the differences in climate and crops around the world, harvest festivals can be found at various times throughout the world.… … Wikipedia
harvest — har|vest1 [ˈha:vıst US ˈha:r ] n [: Old English; Origin: hArfest] 1.) [U and C] the time when crops are gathered from the fields, or the act of gathering them at harvest/at harvest time ▪ every year at harvest time wheat/rice/grape etc harvest ▪… … Dictionary of contemporary English
Wheat — One of the earliest cultivated grains. It bore the Hebrew name hittah, and was extensively cultivated in Palestine. There are various species of wheat. That which Pharaoh saw in his dream was the Triticum compositum, which bears several ears… … Easton's Bible Dictionary